Briefwechsel Eck - Übersicht Reformationsgeschichte
Nr. 243

Eck an Theobald Billicanus
Ingolstadt
20-03-1531



DOLP, Gründlicher Bericht von dem alten Zustand, und erfolgter Reformation der Kirchen, Klöster und Schulen in Nördlingen. Nördlingen 1738, Anhang Nr. XL
Vgl. WIEDEMANN, Eck 45 Anm. 42

Eck hat Billikans Brief kurz überflogen und, wie er bereits dem Stadtschreiber mitgeteilt hat, daraus ersehen, daß Billikan seinem schriftlich niederlegten Bekenntnis und seinem Eid zuwider in Büchern und Predigten Auffassungen vertritt, die der Lehre und den Gewohnheiten der alten Kirche widersprechen. Besonders gilt das für Billikans Meßpraxis, die dem, was er in Augsburg geschworen, zuwider ist. Eck möchte, daß Billikan der Kirche von Nördlingen von Nutzen ist: dazu muß er aber zu den Gebräuchen der alten Kirche zurückkehren.

Salutem.

Ich hab ewer brieve entpfangen, sihe wol, das ihr mer muß habt gehebt in zu schreiben, dan ich zu lesen. Hab kurtz den anfang und das ennd besehen: und laß euch wissen, das was ist, ich hab ewerm statschreiber eingeritten ewernhalb: sagt er, ich sey trunken gewesen, so spart er die warheit: ich will euch eben dieselbig mainung yetz auch sagen. Mich langet von vil glaubwürdigen Personen an, das Ihr wider ewer geschribne profession und die Ihr Iuramento confirmiert haben, wie vor mals Ihr than habt, und ewer truckte Buecher ausweisen, predigen contra recepta veteris ecclesie statuta, mores, consuetudines, wie Ihr das nemmen wöllen: unnd die beschrotne und behawen meß, die sich gar nit vergleicht cum consuetudine veteris ecclesie, die hanthabt Ihr noch, und handeln dem gantz widerwärtig, das Ihr zu Augspurg zugesagt haben. Ich hör auch weiter, das Ihr für ain erbern Rath seit beruefft worden, habt Ihr nit wöllen besteen, ainchens verhaissen oder Iuraments das Ihr zu Augspurg than habt, unnd in summa: Ihr predigen gleich das alt ding, hab ich gesagt unnd vil reden auch dem Statschreiber er sölle ewer professionem iuratam und ewer yetzige predig zusamen legen, wie sie sich vergleichen. Ist mir leid, waißt Gott vom himmel: ex animo cupio potius salutem fratris quam interitum. Ihr möchten wol vil nutz schaffen zu Nörlingen: aber ich hör noch nit das Ihrs thuet. Ich bitt euch aber per salutem anime vestre das Ihr das thuet: et male prius diffusa, restituite ad veteris ecclesie consuetudinem. Dan als lang ihr euch veteri ecclesie nit conformieren, so erkenn ich euch nit als hominem ecclesie: sunst aber werdt Ihr mir dulcissimus frater. De praeteritis dörfft ihr euch nit gantz schön machen. Extant libri vestri, preter incomoda separationis Nordlingiacensis ecclesie: als ihr in conscientia vestra wol wissen. Deus det ecclesie sue sancte pacem et unitatem. Valete in Christo. Ingolldstadii IIIa hora qua literas accepi 20. Martii Anno Gratie 1531.

Tuus, si tu es Christi, Johannes Eckius.